1. トップ
  2. 臨床研修プログラム
  3. ご挨拶

ご挨拶

プログラムディレクター就任の挨拶

aisatsu_ashimine.jpg  44年の歴史を持つ当院の卒後臨床研修事業の初期からプログラムを推進してきた真栄城優夫先生は、平成23年7月31日をもって退任しました。先生は、 本研修プログラムの草創期にはハワイ大学スタッフとして、昭和47年の日本復帰後は県立病院のスタッフそして院長として、診療・教育に尽力しました。平成 8年、院長退職後は従来米国人が占めてきたハワイ大学プログラムデイレクターに就任し、爾来15年にわたって臨床研修事業の発展に寄与されました。
 私は本研修プログラムの3期生で、真栄城先生の薫陶を受けてアメリカへ渡り、小児科の研鑽を積みました。私の小児科医としてのベースは、中部病院におけ る2年間の卒後研修にあります。内科・外科・産婦人科・小児科・麻酔科・救急科のローテーションで多くのことを学び、これがアメリカでの研修に役立ちまし た。


 ところで、ひとびとの求める医師像とは何でしょうか? ブラックジャックや神の手を持つといわれる超人的な医師でしょうか? 私は、急性疾患や common diseasesに的確に対応でき、general physician としての裾野の広い知識と技術を持った医師こそ、多くの国民が求める医師像だと思います。最近は、マスコミなどで「総合診療医」が話題になってきました が、診療各科にまたがる基礎の上に専門性を築くという医師の教育は、当院の研修事業開始から現在まで四十余年、一貫して変わりません。


 先日、ハワイ大学のGreenwood学長が当院を訪問しました。学長はハワイ大学開学以来初の女性学長で、クリントン政権時代の公衆衛生担当大統領補 佐官として、ホワイトハウスで勤務した方だそうです。とても気さくな女性で、中部病院とハワイ大学が連携して築いた卒後研修プログラムが、日本を代表する プログラムに成長し、多くの俊英が育っていることを誇りに思うと語っていました。今後、私たちはハワイ大学との連携を深め、さらに近隣アジア諸国とも交流 を行い、真の国際的な医師を育てる教育を続けていきたいと考えます。
 日本の内外で医療活動をすることを目標とする研修医の方々、中部病院で共に切磋琢磨しませんか。若い方々とともに、私たちもさらに成長できることを楽しみにしています。

2011年10月
ハワイ大学卒後医学臨床研修事業団
デイレクター 安次嶺 馨

プログラムディレクター挨拶

Message from the John A. Burns School of Medicine, University of Hawaii

Junji Machi, MD, PhD, FACS
Professor of Surgery
Director of Japanese Affiliated Programs, Office of Global Health

DrMachi.jpg
It is my great pleasure and honor to have become a new University of Hawaii director of Postgraduate Medical Education Program at Okinawa Chubu Hospital, succeeding to Dr. Satoru Izutsu.

On behalf of John A. Burns School of Medicine (JABSOM) and Dean Jerris Hedges, I would like to extend my warmest Aloha and congratulations on the 50th anniversary of this program, celebrated in Nov 2017. With 50 years of our collaboration the "Chubu" program has been well renowned throughout Japan. JABSOM and I feel pride and gratitude for this wonderful program at Chubu and our long affiliation with Chubu.

We are more than happy to continue this collaboration and support to Okinawa Chubu Program to educate Japanese youth in both "science and art of medicine". Physician's competencies must be mastered through this program in order to eventually serve and care many patients in Japan. Six competencies summarized by the ACGME: (1) Patient care and procedural skills, (2) Medical knowledge, (3) Practice-based learning and improvement, (4) Interpersonal and communication skills, (5) Professionalism, (6) System-based practice. "Education is never ending and ever evolving" and I believe Okinawa Chubu will move forward as a leading teaching hospital in Japan.

"Learn from yesterday, live for today, hope for tomorrow. The important thing is to keep moving forward." 
"My fellow Residents: ask not what your teachers or program can do for you, but ask what you can do for your patients and program."
"The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams."


ハワイ大学医学部のミッションは、医療・教育・研究機関として、あらゆる人々の健康向上、質の高いかつ思いやりのある医療、医療界のリーダーとなるような教育、先駆的で多種多様な研究、様々な医療者・医療組織の連携、アジア環太平洋の医療と教育支援、多民族多文化の融合を促進することです。 ミッションの一環として深めてきたアジア環太平洋の各国各地域との関係、特に日本との協力支援関係は非常に長く、その代表的な活動が2017年11月に50周年を迎えた沖縄県立中部病院・ハワイ大学卒後臨床研修プログラムです。

医学教育・医師育成はDynamicに変革していますが、卒後研修トレーニング期間中に教育を受け学習すべき「Six Competencies: 6つの医師の能力」は基本的に変わっていません。6つの能力とは(1)「Patient care and procedural skills: 患者の診療と手技技術、(2)Medical Knowledge: 医療知識、(3)Practice-based learning and improvement: 臨床現場での学習と改善、(4)Interpersonal and communication skills: 対人能力とコミュニケーション能力、(5)Professionalism: プロフェッショナリズム、(6)System-based practice: 組織に基盤を置いた臨床活動」です。すなわち「医のサイエンスとアート」の修得で、沖縄中部病院はGeneral/Generalistの育成ということで一貫して日本の教育研修のリーダーです。

一方、医学教育・卒後研修のグローバル化の波は日本に到来して来ており、未来においては医療の数十年先を見据えて、特に医療者のサイエンスとアート能力修得のバランスが重要で、ことにITやAIの時代に向けて教育も進化すべきです。

この様な中部病院での教育研修の進化をハワイ大学医学部は全面的に支援します。逆に、教育は相互方向にあるべきで、ハワイ大学も中部病院や日本の優れた面を学んで行きたいと思います。最終的には(国際標準の)優れた教育・医師育成を通して、両国の国民に最良の医療を提供していきたいです。そして次世代の医療提供者にはみな、大きな「夢」を描いて前進して欲しいです。

"Active Learner - Passionate Teacher - Caring Physician - Great Dreamer 目指してEnjoy and Good Luck!!!"

2018年11月
町 淳二 Junji Machi
ハワイ大学医学部・外科・国際医療医学オフィス

ハワイ大学医学部長挨拶

Message from the John A. Burns School of Medicine, University of Hawaii

Jerris R. Hedges, MD, MMM. MS
Dean

Satoru Izutsu, PhD
Vice Dean
 
The collaboration between Chubu Hospital and the University of Hawaii began 48 years ago to increase the physician workforce in Okinawa.
March 2015 will mark 48 years since the establishment of the University of Hawaii Postgraduate medical education program at Chubu Hospital. To date, the program has trained over 1,000 physicians of whom more than 50% remain in practice on Okinawa. Acceptance into the program is highly competitive with applicants from Okinawa, mainland Japan and other countries.
Each year, the University of Hawaii, School of Medicine, selects 10 consultants, mostly from Hawaii, to conduct training sessions at Chubu Hospital. The training sessions emphasize enhancement of the knowledge and skillset of trainees and attaining quality patient outcomes. The consultants complement the ongoing care supervised by Chubu-based clinical staff.
The trainees are responsible for patient care under the guidance of Chubu-based clinical staff, stressing the inclusion of each trainee's participation in clinical discussions and real-time decision-making. There is continual emphasis on improving clinical skills. Upon completion of the Chubu-based program, graduates provide service coupled with Chubu Hospital on remote islands such as Miyako, Ishigaki, Tokashiki, Zamami and Daito.
Educational resources for Chubu Hospital based residents include a comprehensive medical library and audiovisual center that is open 24 hours a day and accessible over the Internet. The library collection includes 72 English journals and 49 Japanese journals; in addition, all physicians at Chubu Hospital have electronic access to the most current medical information. Overall, the University of Hawaii Postgraduate medical education program at Chubu Hospital serves as a model for other Japanese postgraduate medical education programs.
Going into the future, the University of Hawaii, John A Burns School of Medicine, will continue to collaborate and partner with Okinawa Prefecture, as part of the school's mission of promoting Pan-Pacific global health care and education. The Okinawa experience will remain an outstanding example of professional cooperation to overcome challenges and adversities in caring for the health and well being of fellow human beings.